jueves, 22 de noviembre de 2012

CHESTERTONIANOS 2013

Creo que todos los blogueros que alguna vez han pasado por las pobres, espesas y superficiales paginitas de este blog continúan siendo, de algún modo, amigos y chestertonianos de pro

De modo que, para no repetir los blogueros que ya fueron nombrados en 2012 y, como interesante variación y redescubrimiento de un viejo / nuevo amigo de estos lares, 

Nos, inapropiado y réprobo Pope del Sanedrín de Hilaire, Gilbert y Frances, nombramos CHESTERTONIANO DE 2013...


Al bravo, simpático, alicantino poeta, D. Francisco Nicolás, autor de la melódica, cordialísima y colorista página de las PALABRAS PUESTAS. Recomendamos vivamente a todos los lectores de este blog que visiten sus maravillosas, originales y entrañables páginas, llenas de cálidos, tiernos y luminosos poemas, prosas curiosas, donosas... Y mucho, mucho amor.

Hasta pronto, amigos; que Dios os bendiga, el Espíritu Santo os ilumine y dé discernimiento y que Ntra. Señora os guíe hasta la Jerusalén celeste. 

AD JESUM PER MARIAM  

domingo, 4 de noviembre de 2012

UNA HERMOSA AMISTAD (Prólogo): BELLOC & CHESTERTON

Siempre se ha dicho que en el film de Casablanca (1942), o por ser más precisos, que en la escena última de esa película, en la que vemos a Humphrey Bogart (como Rick Blaine) y Claude Rains (como Capitán Louis Rénault), alejándose del avión que lleva a Ingrid Bergman (en el papel de Ilsa Lund) y Paul Henried (como el heroico Viktor Laszlo), mientras charlan acerca de que aún queda de por medio una deuda de unos 10.000 francos...

RICK BLAINE.-'Louis, presiento que este es el comienzo de una hermosa amistad' (Louis, I think this is the beginnig of a beatiful friendship...


y que, en opinión de muchos cinéfilos y espectadores es, sin género de duda, uno de los mejores y más brillantes finales de la Historia del Cine. 


Un final que lleva implícito, en sí, un principio: el principio de una bella amistad. 

Pues bien, en esta y alguna otra entrada quisiera dedicar algunos párrafos a tratar del comienzo, desarrollo y final de una gratísima y fecunda amistad: la que hubo entre dos de los mejores escritores católicos del siglo XX. 

A saber, Hilaire Belloc y Gilbert Keith Chesterton, a quienes está dedicado, junto con Frances Blogg, la esposa de Gilbert, este blog que abrió en Blogger allá por mayo de 2008 y que cumplirá pronto sus cinco años

Es pequeño aún este niño virtual pero... andado el tiempo, quién sabe los años que viva 'la criaturita' blogueril, jejeje.

Este es meramente el prólogo a una nueva serie con muchas anécdotas vividas entre Belloc y Chesterton sacadas, en su mayoría, de la Autobiografía (Autobiography, 1936) de GKC, así como de varios libros y biografías publicados estos últimos años sobre Hilaire Belloc y Gilbert Chesterton como son las de P. Joseph Pearce, o la española de don Luis Ignacio Seco (1998)... y otros libros.

FELIZ DOMINGO A TODOS, que Dios os bendiga y... pronto sabremos los blogueros que este año continúan siendo o serán, si ellos quieren...

 

jueves, 1 de noviembre de 2012

TODOS LOS SANTOS Y FIELES DIFUNTOS...

Hoy, día de Todos los Santos y mañana 2 de noviembre, de los Fieles Difuntos, celebramos dos festividades de enorme tradición en nuestra Santa Madre, la tan vejada, atacada y perseguida Iglesia católica, apostólica y romana, atacada tanto como siempre, en cumplimiento de lo que el propio Jesucristo le vaticinó, aunque también dijo que "las Puertas del Infierno no prevalecerán contra Ella".

También se celebra en otras iglesias cristianas, en las que el recuerdo de los santos de todos los tiempos y de los fieles difuntos en Cristo, Nuestro Señor, siempre ha sido motivo de grata memoria, de oración por las almas, de un nuevo reeencuentro con Dios y con toda la familia de la Iglesia universal, la que desde tiempo inmemorial, desde Abraham hasta hoy, pasando por el Nacimiento, Infancia, Vida terrena, Predicación evangélica, Pasión y Muerte en la Cruz de Cristo, con su Resurrección y Ascensión al cielo, ha caminado por 'este valle de lágrimas'. 

Hoy quisiera recordar a Todos los Santos, a los Mártires, a las Vírgenes, a todos los que en su día fueron amigos del Señor, a todos aquellos que le siguieron, le escucharon y luego predicaron su Palabra. 

Y mañana quisiera recordar a los Fieles Difuntos, a todos los que, desde su humildad y su silencio, desde su vida de oración y fe en Cristo y en Ntra. Señora, la Virgen María, pasaron por los caminos y vivieron en casas, desiertos o palacios, en monasterios o conventos, en claustros o en pisos sin luz ni calefacción o electricidad, pero se vieron felices por poseer el mayor tesoro que puede haber en la Tierra, el cual es confiarse en Dios, en su divina Providencia y vivir con fe, esperanza y caridad, mientras esperamos la gloriosa venida de Ntro. Señor Jesucristo.

Que todos ellos, santos y santas de Dios, que todos ellos, nuestros familiares y amigos ya difuntos, recen por la paz en el mundo y por nosotros, como nosotros rezamos con ellos, en plena comunión de todos los santos, creyendo en el perdón de los pecados y la resurrección de la carne y en la vida en el mundo futuro, ese nuevo mundo, esa nueva Tierra que se anuncia con palabras tan esperanzadoras en el Apocalipsis de San Juan, cuando dice: "Y vi un cielo nuevo y una tierra nueva. Habían desaparecido el primer cielo y la primera tierra y el mar ya no existía. Vi también bajar del cielo, de junto a Dios, a la ciudad santa, la nueva Jerusalén, ataviada como una novia que se adorna para su esposo." (Ap 21, 1-2, La Biblia, ed. de La Casa de La Biblia, PPC. Sígueme, Verbo Divino, 1992, pág. 1894)

Aunque esta es una página atípica y no sea una entrada de las de 'Oraciones tradicionales', no me gustaría terminar sin dejaros una oración. Dejaré su explicación para otro día, aunque puede hallarse mucho en internet sobre ella. Es la antífona "Ubi cáritas". Podría haber escogido otra pero... 

No sé, juzgad vosotros si puede o no corresponder con estos dos días festivos y de recuerdo a nuestros santos y fieles difuntos. 

En la Comunión con Padre, Hijo y Espíritu Santo, con María y todos los amigos del Señor, ahí mismito, tal vez un día "nos volveremos a encontrar..."  

Va la oración en latín y una traducción:
 
ORIGINAL EN LATÍN

Ubi caritas et amor, Deus ibi est.
Congregavit nos in unum Christi amor.
Exsultemus, et in ipso jucundemur.
Timeamus, et amemus Deum vivum.
Et ex corde diligamus nos sincero.
Ubi caritas et amor, Deus ibi est.
Simul ergo cum in unum congregamur:
Ne nos mente dividamur, caveamus.
Cessent iurgia maligna, cessent lites.
Et in medio nostri sit Christus Deus.
Ubi caritas et amor, Deus ibi est.
Simul quoque cum beatis videamus,
Glorianter vultum tuum, Christe Deus:
Gaudium quod est immensum, atque probum,
Saecula per infinita saeculorum. Amen.

VERSIÓN CASTELLANA

Donde hay caridad y amor, allí está Dios.
El amor de Cristo nos ha congregado y unido. 
Alegrémonos y deleitémonos en Él. 
Temamos y amemos al Dios vivo. 
Con sincero corazón amémonos unos a otros.


Donde hay caridad y amor, allí está Dios.
Estando congregados y unidos, 
cuidémonos de estar desunidos en espíritu. 
Cesen las malignas rencillas, cesen los disgustos.
Y Cristo nuestro Dios reine entre nosotros.


Ojalá junto con los bienaventurados 
veamos también tu rostro en la gloria
¡oh Cristo Dios nuestro! Este será el gozo 
santo e inefable por los siglos de los siglos.


Amén


Que seáis muy felices, amigos, que Dios os bendiga y Nuestra Señora os guarde siempre.

CHISPAZOS OTOÑALES

Tras el cambio de hora al llamado "horario de invierno" y con la vista puesta en la nueva edición de las Elecciones Generales en ...